B612_20210318_223602_472.jpg

  對一件事物抱有期待感,下場不是大好就是大壞,這不,想說下班看部甜甜的愛情喜劇,邊尷尬又抱歉的對售票員說出很適合告白的片名,高帥不知道有沒有富的售票員大概一天下來聽了很多遍,但今天無法決定因為還有討厭的午夜場的客人(就是我),下班已經是明天,所以雖然厭世只能決定服務你,讓我不禁懷疑「難道今天不宜我愛你」

  果不其然,當初看完預告的悸動,隨著正片一分一秒跳不動了。四對男女的愛情、四種愛情的模樣,本是相當吸睛的設定,卻因為剪輯的跳躍,顯得相當不流暢,變成這對講一點、那對演一點,有種流於分配戲份的俗套。雖然有「工作」這個因素串起四對八人間的關係,但對於四對的故事沒什麼串聯作用,還是在各演各的。

  還有令我非常出戲的中文台詞,不是李東輝說得不好,而是很多詞跟字幕根本對不起來,在對不起來又聽不懂的情況下,會覺得李東輝的台詞是含糊帶過,相當影響觀影感受。

  但不能否認,每對愛情的故事都很賞心悅目:春天與白雪、失婚男女、異國戀和異地曖昧,都呈現出愛情的味道和型態,有酸甜苦辣,有衝突包容。看到後面反而有意思起來,但無奈為時已晚,高開低走又澎湃的U型觀影感受,已經寫下我無法愛你的決定。

  可惜了這演員陣容,張張好牌卻被打得一文不值,想要在一部電影一窺愛情的各種面貌,奈何卻剪成四部小愛情,讓本來的精彩可期變成實在可惜。所以要嘛就像《戀愛好好說》一樣,完整的好好說完一對再講下一對;不然就像《澀女郎》一樣,讓角色彼此有關聯,劇情才不會因剪輯而失聯。所以說:一次要講四對本來就有風險,這種決定有失有得,剪接前應考量故事的連貫性。

arrow
arrow

    王老吳沒有地 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()